Habían dos awos, uno vivía en el naciente y se llamabaDigaga Yayao awo y el otro vivía en el poniente y se llamabaMugaga Eye awo. Ninguno de los dos se conocía y sus vidaseran completamente aisladas. Como vivían a una gran distanciauno del otro, en dos regiones completamente opuestas losseparaban una gran distancia y en el centro de esta distanciaexistía un monte el cual marcaba el centro de estas dosregiones; en ese monte vivía ozain y sus secretos.Un día el awo del nacimiento Digaga Yayao awo el cual vivíacon Òshun haciéndose osode se vio Ogbe di, el cual le decíaire ariku oyale lese Orunmila, shesi ko, en cuanto Orunmilale marco ebbo misi, pero el ebbo misi con peregun. La mujerde este awo era hija de Òshun y era la que le recogíalos eweses para algunas cosas y por ello le mando para quele buscara los eweses para el ebbo misi.
El que vivia en el poniente mugaga eya awo se miró ese mismodía y se vio también Ogbe di con ire ariku oyale lese Orunmilashesi ko, en cuanto a Orunmila le marco ebbomisi, peroel ebbo misi con peregun y ewe dun dun. como vivía solo tuvoque salir a buscar esas yerbas para su baño.
El awo del poniente salió a buscar hierbas hacia el monte yla apetevi del awo del naciente también se dirigió hacia elmismo monte para ella buscar esas hierbas para su marido.En el monte vivía ozain con sus secretos y todas sus hierbas,palos y raíces. El awo del poniente tenía un viciodesmedido en cuanto al café, pero él no conocía su mata nisu proceso.
Ozain estaba acostado debajo de una mata de cedro, quequedaba frente a una mata de café. Òshun llego al monte antes que el awo del poniente, ambos se dirigieron al centro del bosque, pero Òshun llego primero y cuál fue su sorpresa al ver esa mata que le llamaba tanto laatención por sus frutos redondos y rojos. Ella se acercó ala mata sin ver a Ozain que estaba sentado debajo de la matade cedro. Ella le dijo en alta voz:- voy a coger estas bolasverdes para cuando llegue a mi casa ponerlas a madurar paraver si se pueden comer. Ozain al oír esto salió de abajo dela mata de cedro y le dijo: Òshun esta mata es mía y susfrutos no se comen ni verdes ni maduros, pues cuando estánmaduros hay que tostarlos y después tomarlos, pero conmedidas, en pocas cantidades pues es un estimulante, pero enexceso puede ser muy toxico.El awo del poniente había llegado al monte un momento despuésde Òshun, pero al ver a Ozain se escondió detrás de unamata de palma que había cerca para oír la conversación. Alterminar la misma, Ozain le dijo a Òshun: ve a recoger tushierbas y vete a casa. al irse Òshun, el awo salió de suescondite y fue a la mata de café muy contento ya que habíadescubierto el secreto que mantendría su vicio.Al verlo ozain le dijo: estabas oyendo mi conversación conÒshun sobre la mata de café, por eso ahora lo único que tesalva es prometerme no tomar más café porque si no te mato.El awo hizo esta promesa para que Ozain no lo matara. peromugaga eya awo no se había dado cuenta que una gata que eltenía en su casa, la cual se llamaba olotenshe, lo habíaseguido y cuando este fue a responder a Ozain, se transformoen espiritu de iya tobi la cual le dijo: "siempre he estadoen tu casa cuidándote y en lo que Ozain dice tiene razón,tienes que prometerle en serio que más nunca vas a tomarcafe".El awo hizo esta promesa para que Ozain no lo matara y estele dijo: mira te doy este otro secreto para que vivas y leenseño la mata de pimienta guinea (igi atayeye) y le dijo:su fruto siempre lo cogerás para que te des obori y asínunca te faltara para vivir y a tu madre tienes queatenderla, pues su sombra siempre estará en tu casa en formade olotenshe y así vivirás bien. To iban Eshu.
Comentarios